K 540 S Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruik
7DDeutschTECHNISCHE DATEN BohrhammerK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Produktionsnummer 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
8DDeutschMaschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhal-ten. Kabel immer nach h
9FrFrançaisCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marteau PerforateurK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Numéro de série 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9
10FrFrançaisLe câble d‘alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ d‘action de la machine. Toujours maintenir le câble d‘alimentation à l
11IItalianoDATI TECNICI Martelli rotativiK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Numero di serie 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01..
12IItalianoPrima di eettuare qualsiasi lavoro sull‘apparecchio, estrarre la spina dalla presa di correnteInserire la spina solo con interruttore su p
13EEspañolDATOS TÉCNICOS Martillo RotativoK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Número de producción 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 4
14EEspañolAntes de realizar cualquier trabajo en la máquina, desenchufarla de la alimentación eléctrica.Enchufar la máquina a la red solamente en posi
15PorPortuguêsCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Martelo RotativoK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Número de produção 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9
16PorPortuguêsda rede.Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.Ao trabalhar co
Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, SymbolsPlease read and sa
17NedNederlandsTECHNISCHE GEGEVENS BoorhamerK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Productienummer 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 0
18NedNederlandsBij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen voor elektriciteitsdraden, gas- of waterleidingen.Stof die vrijkomt tijdens het
19DanDanskTEKNISKE DATA BorehammerK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Produktionsnummer 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
20DanDanskTILTÆNKT FORMÅLBorehammeren kan bruges universelt til hammerboring og mejsling i sten og beton.Produktet må ikke anvendes på anden måde og t
21NorNorskTEKNISKE DATA BorhammerK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Produksjonsnummer 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01... 0
22NorNorskFORMÅLSMESSIG BRUKBorhammeren kan brukes universelt til hammerboring og meisling i steinarter og betong.Dette apparatet må kun brukes til de
23SveSvenskaTEKNISKA DATA BorrhammareK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Produktionsnummer 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
24SveSvenskaANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNABorrhammaren kan universell användas för hammarborrning och mejsling i sten och betong.Maskinen får en
25SuoSuomiTEKNISET ARVOT PoravasaraK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Tuotantonumero 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01... 00
26SuoSuomiTARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖPorasava soveltuu yleiseen kivenporaukseen ja -talttaukseen, ja betonin.Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
IIVIIIAccessory ZubehörAccessoiresAccessorioAccessorio AcessórioToebehoren TilbehørTilbehør TillbehörLisälaite ΕξαρτήματαAkse
27ELΕλληνικάΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Αριθό παραγωγή 4181 21 01...4181 01 01... 000001-999999
28ELΕλληνικάΤα γρέζια ή οι σκλήθρε δεν επιτρέπεται να αποακρύνονται όσο η ηχανή βρίσκεται σε λειτουργία.Πριν από την πραγατοποίηση εργασιών στη συ
29TürTürkçeTEKNIK VERILER Matkap çekiciK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Üretim numarası 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
30TürTürkçeKaya uçlarıyla çalışırken darbe mekanizmasını kapatın.Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su borularına dikk
31ČesČeskyTECHNICKÁ DATA Vrtací kladivaK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Výrobní číslo 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
32ČesČeskyOBLAST VYUŽITÍVrtací kladivo je univerzálně použitelné k vrtání s příklepem a sekání do kamene a betonu.Toto zařízení lze používat jen pro u
33SlovSlovenskyTECHNICKÉ ÚDAJE Vŕtacie kladivoK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Výrobné číslo 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 0
34SlovSlovenskyPrach, ktorý vzniká pri práci je často zdraviu škodlivý a nemal by sa dostať do tela. používajte odsávac prachu a noste vhodnú masku pr
35PolPolskiDANE TECHNICZNE MłotkowiertarkaK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Numer produkcyjny 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 0
36PolPolskiKabel zasilający nie może znajdować się w obszarze roboczym elektronarzędzia. Powinien on się zawsze znajdować się za operatorem.W trybie p
1III1.2.3.I
37MagMagyarMŰSZAKI ADATOK FúrókalapácsK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Gyártási szám 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
38MagMagyarMunka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése ér-dekében a munkaterülettől, illetve a készüléktől távol kell tartani.Gyémán
39SloSlovenskoTEHNIČNI PODATKI Rotacijska kladivaK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Proizvodna številka 4181 21 01...4181 01 01... 000001-999999
40SloSlovenskoUPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJOUdarni vrtalnik je univerzalno uporaben za udarno vrtanje in klesanje v kamnu in betonu.Ta naprava se sme
41HrvHrvatskiTEHNIČKI PODACI Bušaći čekićK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Broj proizvodnje 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01.
42HrvHrvatskismjela dospjeti u tijelo. Primijeniti usisavanje prašine i dodatno nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine. Sleglu prašinu temelji
43LatLatviskiTEHNISKIE DATI Rotējošais āmursK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Izlaides numurs 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 0
44LatLatviskiPutekļi, kas rodas strādājot, bieži ir kaitīgi veselībai, un tiem nevajadzētu nokļūt ķermenī. Vajag izmantot putekļusūcēju un bez tam nē
45LietLietuviškaiTECHNINIAI DUOMENYS Sukamasis plaktukasK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Produkto numeris 4181 21 01...4181 01 01... 000001-99
46LietLietuviškainepatekti į organizmą. Naudokite dulkių nusiurbimą, papildo-mai nešiokite tinkamą apsaugos nuo dulkių kaukę. Kruopščiai pašalinkite,
2IIII1.2.12TEST
47EstEestiTEHNILISED ANDMED PöördvasarK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Tootmisnumber 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
48EstEestiKASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELEPuurvasarat saab universaalselt rakendada kivimite ja betooni puurvasaraga töötlemiseks ja meiseldamiseks.Ant
49РУСPусский K 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V) 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181
50РУСPусскийРку пчк, пч к к фук . у пк к п кюч у.П ,
51БЪЛбългарски K 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)П 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41
52БЪЛбългарскиш .П кк п у п кк.ъ ш къ кк кю ч пж.
53RoRomăniaDATE TEHNICE Ciocan rotopercutorK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Număr producie 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01
54RoRomăniaNu folosii burghie cu diamant pe modul ciocan.Când se lucrează pe perei, tavan sau duşumea, avei grijă să evitai cablurile electrice şi
55MakМакедонски -K 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)П ј 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181
56MakМакедонскиП пч ш, пч пкучк шк.Вкучу к уј п ку
3IIIStart Stop
57中文中文技术数据 锤钻K 540 S (220-240V)K 540 S (110-120V)生产号 41812101...41810101...000001-99999941814101...000001-999999输入功率 1100W 1100W输出功率
58中文中文正确地使用机器本电动锤钻功能广泛,包括锤钻石材/混凝土以及凿穿石材/混凝土。请依照本说明书的指示使用此机器。电源插头只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结构符合第II级绝缘。维修机器的通气孔必须随时保持清洁。只
Copyright 2013Techtronic Industries GmbHMax-Eyth-Straße 1071364 WinnendenGermany+49 (0) 7195-12-0(06.13)4931 425 055
4IIIV00
5GBEnglishTECHNICAL DATA Rotary HammerK 540 S (220-240 V)K 540 S (110-120 V)Production code 4181 21 01...4181 01 01... 000001-9999994181 41 01...
6GBEnglishSPECIFIED CONDITIONS OF USEThe rotary hammer can be universally used for hammer drilling and chiselling in stone and concrete.Do not use thi
Comentarios a estos manuales